Allemand

Question

Bonjour est-ce que vous pouvez me corriger mes faute de ma traduction en allemand ? :)
Danke :)

texte de base:
Depuis des décennies l'Homme communique et s'informe à travers l'écriture. Depuis l'an O, on observe une évolution constante des moyens utilisés pour écrire. En effet, en moins de 2000 ans, les journalistes sont passés des plaques de pierre qu'il gravait à l'aide de piques et de marteaux, aux feuilles de papier et à l'encre.

Traduction que j'ai faite:
Seit Jahrzehnten Menschen kommuniziert und informiert durch das Schreiben. Seit dem Jahr Null wird eine konstante Entwicklung der zum Schreiben Mittel beobachtet. In der Tat, in weniger als zweitausend Jahren, Journalisten gegangen Steinplatten graviert mit Hacken und Hämmer, die Blätter Papier und Tinte.

1 Réponse

  • Seit Jahrzehnten  kommuniziert man und informiert sich über die Schrift. Seit dem Jahr Null wird eine ständige Entwicklung zum Schreiben Mittel beobachtet. In der Tat, in weniger als 2000 Jahren, sind die Journalisten von Steinplatten, die sie mit Spitzen und  Hämmer gemeißelten haben, auf die Blattpapier (au singulier uniquement) und Tinte umgestiegen 

    passer de    à   von +datif   auf + accusatif umsteigen
    pour moi das Schreiben se rapporte plus au courrier que l'on écrit.

Autres questions