Pouvez-vous me traduire ce dialogue en espagnol en utilisant usted? boabdil: êtes-vous satisfait maintenant? fernando le catholique : oui bien sur, mais pourqu
Espagnol
bobo1
Question
Pouvez-vous me traduire ce dialogue en espagnol en utilisant usted?
boabdil: êtes-vous satisfait maintenant?
fernando le catholique : oui bien sur, mais pourquoi poussez vous cette question?
boabdil : je pose cette question car si vous n'etiez pas intervenu la ville de grenade serait encore en ma possession!
Isabelle la catholique : nous sommes intervenu car la ville de grenade nous impartenais et nous venus la reprendre c'est tout.
fernando le catholique : ma femme a tout a fait raison, mais puis-je vous poser une question boabdil étiez -vous assez vigilant pour nous empêchés de la reprendre?
boabdil : bien sur, êtes-vous entrain d'insinuer que je n'etait pas préparer a cette guerre?
fernando le catholique et Isabelle la catholique :nous ne somme pas entrain d'insinuer mais nous affirmons que vous n'etiez pas préparer a que nous reprenons la ville de grenade?
boabdil : n'importe quoi j'etais tres bien préparer ça?
Isabelle la catholique :mais bien sur vous n'etiez pas préparer a ce qu'on reprene la ville de grenade admettez -le.
fernando le catholique : oui au lieu de faire la fete tout le temps vous
auriez du faire plus attention et restez su vos gardes.
Isabelle la catholique :fernando a tout vous auriez du restez sur vous gardes au lieu de faire la fete tous le temps regardez -vous a ce que ça vous ammène!
boabdil : oui vous avez j'aurai du etre plus sur mes gardes et moins faire la fete car avec tous ses betises j'ai perdu la ville de grenade.
Fernando le catholique : oui mais c'est trop tard pour les remords la ville de grenade est a nouveau a nous ha ha!!!!
Isabelle la catholique : puis-je vous dire une chose la ville de grenade est chrétienne et elle le restera.
boabdil: êtes-vous satisfait maintenant?
fernando le catholique : oui bien sur, mais pourquoi poussez vous cette question?
boabdil : je pose cette question car si vous n'etiez pas intervenu la ville de grenade serait encore en ma possession!
Isabelle la catholique : nous sommes intervenu car la ville de grenade nous impartenais et nous venus la reprendre c'est tout.
fernando le catholique : ma femme a tout a fait raison, mais puis-je vous poser une question boabdil étiez -vous assez vigilant pour nous empêchés de la reprendre?
boabdil : bien sur, êtes-vous entrain d'insinuer que je n'etait pas préparer a cette guerre?
fernando le catholique et Isabelle la catholique :nous ne somme pas entrain d'insinuer mais nous affirmons que vous n'etiez pas préparer a que nous reprenons la ville de grenade?
boabdil : n'importe quoi j'etais tres bien préparer ça?
Isabelle la catholique :mais bien sur vous n'etiez pas préparer a ce qu'on reprene la ville de grenade admettez -le.
fernando le catholique : oui au lieu de faire la fete tout le temps vous
auriez du faire plus attention et restez su vos gardes.
Isabelle la catholique :fernando a tout vous auriez du restez sur vous gardes au lieu de faire la fete tous le temps regardez -vous a ce que ça vous ammène!
boabdil : oui vous avez j'aurai du etre plus sur mes gardes et moins faire la fete car avec tous ses betises j'ai perdu la ville de grenade.
Fernando le catholique : oui mais c'est trop tard pour les remords la ville de grenade est a nouveau a nous ha ha!!!!
Isabelle la catholique : puis-je vous dire une chose la ville de grenade est chrétienne et elle le restera.
1 Réponse
-
1. Réponse thyphanie95
Coucou tien voici la reponse Passer à la langue suivante : françaisBoabdil ¿Está satisfecho ahora? fernando Católica: sí, por supuesto, pero ¿por qué te exijas a esta pregunta? Boabdil: Pido esto porque si no intervienes Were Here granada ciudad todavía está en mi poder! Isabel la Católica: que intervino porque la granada ciudad nos impartenais y vinimos reanudar eso es todo. fernando Católica: mi esposa toda la razón, pero ¿puedo hacerte una Boabdil importa -Usted fue lo suficientemente alerta para evitar que nos de nuevo? Boabdil: por supuesto, estás a punto de insinuar que yo no estaba preparado para la guerra? Fernando el Católico e Isabel la Católica: no estamos a punto de sugerir, pero nosotros decimos que no estabas preparado sólo nos toma de la ciudad de granada? Boabdil: nada de lo que estaba muy bien preparado que? Isabel la Católica: pero por supuesto que no estaban preparados para lo que reprene granada admitir -la ciudad. fernando católica: si en lugar de todo el tiempo que su disfrute Serías más cuidadoso y permanecer de guardia su. Isabel la Católica fernando tiene todo lo que permanece en guardia en vez de ir de fiesta todo el tiempo -usted mirar lo que tiene ammene usted! Boabdil: sí te voy a tener que ser más en guardia y menos fiestas, ya que con todas las cosas tontas que he perdido la ciudad de granada. Fernando el Católico, sí, pero ya es demasiado tarde para que el remordimiento de la ciudad de nuevo nos granada ja ja !!!! Isabel la Católica, ¿puedo decirte una granada en la cosa de la ciudad es cristiano y lo seguirá siendo.