Bonjour, Ma question peut paraitre un peu bête mais j'ai un soucis avec la phrase suivante: A Bristish tourist nearly lost himself in the Amazonian forest a wee
Anglais
équi16
Question
Bonjour, Ma question peut paraitre un peu bête mais j'ai un soucis avec la phrase suivante:
"A Bristish tourist nearly lost himself in the Amazonian forest a week ago." Voilà, en réalité je me demandais pourquoi lost n'est pas accompagné de l'auxiliaire BE car "presque perdu lui-même" ca veut pas dire grand chose et que c'est se perdre ? et deuxière question, j'ai eu la bétse d'aller voir sur des sites de traduction et ils mettent: He(It) got lost, Pourquoi got ce qui signifie avoir ?
Merci d'avance pour votre réponse
"A Bristish tourist nearly lost himself in the Amazonian forest a week ago." Voilà, en réalité je me demandais pourquoi lost n'est pas accompagné de l'auxiliaire BE car "presque perdu lui-même" ca veut pas dire grand chose et que c'est se perdre ? et deuxière question, j'ai eu la bétse d'aller voir sur des sites de traduction et ils mettent: He(It) got lost, Pourquoi got ce qui signifie avoir ?
Merci d'avance pour votre réponse
2 Réponse
-
1. Réponse Tom2015
Si je ne me trompe pas " he lost himself '' veut dire ''il se perdit'' si tu as des questions mets les en commentaires -
2. Réponse qwikky
Lost n'a pas besoin d'auxillaire, en fait ici, il est au préterit. Lose peut aussi bien vouloir dire perdre que se perdre. :) Donc ici, il signifie "s'est perdu".
Ensuite, got ne signifie pas forcément avoir, mais ici je ne sais pas trop son sens, ne t'en occupe pas. :)